ГЛОБАНГЛИЗАЦИЯ В АСПЕКТЕ ЛИНГВИСТИЧЕСКОЙ ЭКОЛОГИИ (АНГЛО-РУССКО-КИТАЙСКИЕ ПАРАЛЛЕЛИ)

Описание

Перевод названия: ENGLISHIZATION IN THE ASPECT OF SOCIOLINGUISTICS (ENGLISH-RUSSIAN-CHINESE PARALLELS)

Тип публикации: статья из журнала

Год издания: 2014

Ключевые слова: intentionality, reversibility, language erosion, linguistic ecology, englishization, internationalization, manipulativity, глобанглизация, интернациональзация, интенциональность, реверсивность, манипулятивность, языковая эрозия, экология языка

Аннотация: Статья посвящена уникальному лингвистическому явлению глобанглизации, влияющему на основные сферы человеческой деятельности и порождающему структурные изменения различных языков мира. В статье приводится определение глобанглизации, перечисляются характерные черты данного процесса, а также описываются языковые примеры из русского и Показать полностьюкитайского языков (в переводе с английского), демонстрирующие, что глобанглизация приводит либо к интернационализации, либо к языковой эрозии, требующей мероприятий по экологии языка. The article refers to the unique linguistic phenomenon of Englishization that affects the major areas of human activities and generates structural changes in various world languages. The article provides a definition of Englishization, lists the characteristics of the process and describes the examples of Russian and Chinese languages (translated from English), demonstrating that Englishization leads either to Internationalization or to the language erosion, requiring linguistic ecology measures.

Ссылки на полный текст

Издание

Журнал: Экология языка и коммуникативная практика

Выпуск журнала: 1

Номера страниц: 182-196

ISSN журнала: 23113499

Место издания: Красноярск

Издатель: Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего образования Сибирский федеральный университет

Персоны

Вхождение в базы данных