Перевод названия: Migrant languages teaching at schools and universities in Australia after the second World War
Тип публикации: статья из журнала
Год издания: 2008
Ключевые слова: language policy, assimilation, multiculturalism, after-war immigration, ethnic identtity maintenance, loyalty, языковая политика, ассимиляция, мультикультурализм, послевоенная иммиграция, поддержание этнической идентичности, лояльность
Аннотация: Представлен исторический экскурс в практику преподавания иммигрантских языков в Австралии под эгидой новой иммиграционной программы, принятой австралийским правительством в конце Второй мировой войны. Весь послевоенный период свидетельствует о существенном изменении политического отношения к языкам иммигрантов, к политике, направлеПоказать полностьюнной на поддержание и их использование в различных сферах общественной жизни. Политические установки базировались на идеологии принадлежности к австралийской нации, прошедшей эволюционный путь развития от ассимиляции и постепенной интеграции до мультикультурализма The radical shift of migrant languages' use in the education of Australia via historical perspective, as well as significant changes in political attitudes to them is presented. The new policies on the migrant presence such as ideologies of Austrahanness, of ahenness, of assimilation and integration and multiculturalism are being under discussion
Журнал: Язык и культура
Выпуск журнала: № 3
Номера страниц: 99-106
ISSN журнала: 19996195
Место издания: Томск
Издатель: Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования Национальный исследовательский Томский государственный университет