Тип публикации: доклад, тезисы доклада, статья из сборника материалов конференций
Год издания: 2020
Ключевые слова: bilingual educational environment, dialogue of cultures, discourse modelling, interpretation, interpreter, interpretative schemes, cultural heritage, cultural and linguistic contacts, билингвальная образовательная среда, диалог культур, дискурсивное конструирование, интерпретация, интерпретатор, интерпретативные схемы, культурное наследие, культурно-языковые контакты
Аннотация: Статья посвящена рассмотрению проблемы интерпретации культурного наследия в контексте билингвального образования. Обосновывается значимость интерпретации как инструмента когнитивной и дискурсивной обработки культурологической информации, обсуждается содержание обучения интерпретации культурного наследия, моделируются теоретический Показать полностьюи практический форматы развития интерпретативных умений обучающихся в билингвальной учебной аудитории. The article focuses on the process of interpreting cultural heritage in bilingual education. The value of interpretation as a tool for cognitive processing and discourse negotiating of cultural information is substantiated; the issues of teaching interpretation of cultural heritage are discussed; theoretical and practical aspects of developing interpretative skills in the bilingual classroom are described.
Журнал: ТЕОРИЯ И МЕТОДИКА ПРЕПОДАВАНИЯ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ В УСЛОВИЯХ ПОЛИКУЛЬТУРНОГО ОБЩЕСТВА
Номера страниц: 133-142
Издатель: Красноярский государственный педагогический университет им. В.П. Астафьева