Перевод названия: ANALYSIS OF TOPICAL SUBJECT MATTER AND COMMUNICATIVE CHARACTERISTICS OF AUTHENTIC TEXTS FOR A FOREIGN-LANGUAGE TEXTBOOK FOR “AUTOMOBILE SERVICE” SPECIALITY
Тип публикации: статья из журнала
Год издания: 2019
Идентификатор DOI: 10.30853/filnauki.2019.7.66
Ключевые слова: направления подготовки, профессиональный дискурс, аутентичные тексты, профессиональная тематика, межкультурная коммуникация, field of education, professional discourse, authentic texts, professional subject matter, cross-cultural communication
Аннотация: В статье обосновывается значимость широкой репрезентации в иноязычном учебном пособии по профилю бакалавриата «Автомобильный сервис» современных научно-технических сведений, отражающих объекты и задачи профессиональной деятельности бакалавра в соответствии с перечнем основных карьер данной инженерной специализации. Приводятся аргумПоказать полностьюенты в пользу отбора определенной типологии устных и письменных аутентичных текстов для создания упражнений, эффективно формирующих способность бакалавров к межкультурной коммуникации в рамках профессионального, делового и научного дискурса. In the article, the importance of the wide representation of modern scientific and technical information reflecting the objects and tasks of a bachelor’s professional activity in accordance with the list of the main careers of this engineering specialization in a foreign-language textbook for “Automobile Service” speciality is substantiated. Arguments for selecting a specific typology of oral and written authentic texts to create exercises that effectively form bachelors’ ability for cross-cultural communication in the framework of professional, business and scientific discourse are presented.
Журнал: Филологические науки. Вопросы теории и практики
Выпуск журнала: Т. 12, № 7
Номера страниц: 306-312
ISSN журнала: 19972911
Место издания: Тамбов
Издатель: Общество с ограниченной ответственностью Издательство Грамота