ЛЕКСИКОГРАФИЧЕСКИЕ РАБОТЫ Ф. ГЕЛТЕРГОФА И Э. ВЕЙСМАННА В РАСПРОСТРАНЕНИИ РУССКОГО ЯЗЫКА ЗА ПРЕДЕЛАМИ РОССИИ

Описание

Тип публикации: статья из журнала

Год издания: 2012

Ключевые слова: bilingual dictionary, lexical unit, presentation of the material, tutorial, Latin symbols, German-speaking audience, Language-specific, специфика языка, двуязычный словарь, лексическая единица, представление материала, учебное пособие, латинские символы, немецкоязычная аудитория

Аннотация: В статье рассматривается деятельность немецких просветителей Эриха Вейсманна и Франциска Гелтергофа, авторов-переводчиков одних из первых лексикографических работ по русскому языку. Основываясь на анализе их словарей и лексиконов, адресованных иностранцам, в статье также исследуются причины изучения русского языка немцами в XVIII вПоказать полностью. The article considers the activity of German enlighteners Ehrenreich Weissmann and Franciscus Holterhof, authors-translators of the first lexicographical books on the Russian language. The article considers the reasons for studying the Russian language by Germans in the XVIIIth century, based on the analysis of the dictionaries and lexicons for foreigners

Ссылки на полный текст

Издание

Журнал: Вестник Череповецкого государственного университета

Выпуск журнала: Т. 1, 40-3

Номера страниц: 58-61

ISSN журнала: 19940637

Место издания: Череповец

Издатель: Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования "Череповецкий государственный университет"

Персоны

Вхождение в базы данных