Наименования некоторых профессий в языковом сознании китайских студентов : доклад, тезисы доклада

Описание

Перевод названия: Professions names in the linguistic consciousness of chinese students

Тип публикации: доклад, тезисы доклада, статья из сборника материалов конференций

Конференция: СЛОВО, ВЫСКАЗЫВАНИЕ, ТЕКСТ В КОГНИТИВНОМ, ПРАГМАТИЧЕСКОМ И КУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКОМ АСПЕКТАХ; Челябинск; Челябинск

Год издания: 2018

Ключевые слова: linguistic consciousness, CHINESE students, Russian students, names of professions, языковое сознание, китайские студенты, русские студенты, наименования профессий

Аннотация: В статье рассматриваются результаты ассоциативного эксперимента, проведённого среди студентов КНР с целью выявления особенностей языкового сознания китайских студентов, в частности, того, как в нём представлены наименования некоторых профессий. Результаты эксперимента показывают, что лежащие за исследуемыми словам знания человека вПоказать полностьюсущественной мере отличаются от словарных определений и кристаллизуют многогранный аффективно переживаемый опыт человека. Проведён сопоставительный анализ полученных данных с данными идентичного эксперимента, проведённого с участием русских студентов. В результате анализа были выявлены особенности репрезентации наименований дней недели в языковом сознании китайских студентов, обусловленные реалиями и особенностями китайской культуры. Вместе с тем были выявлены и такие особенности, которые не объясняются однозначно китайской культурой и могут лишь констатироваться как факт. Эта особенность состоит в тенденции для китайского наименования профессии быть связанным в ментальном лексиконе с теми словами, которые обозначают действия не представителя профессии, а другого человека, вовлечённого во взаимодействие с первым. Намечены перспективы исследования: проанализировать схожие и различные тенденции в значениях наименований профессий у представителей разных лингвокультур. The paper discusses the results of the free associative experiment conducted among students of the PRC in order to identify the specific features of the linguistic consciousness of Chinese students, in particular, the way in which the names of some professions are presented. The results of the experiment show that the knowledge of a person lying behind the words under study differs significantly from the dictionary definitions and crystallizes both affective and cognitive human experience. A comparative analysis of the obtained data was carried out with the data of an identical experiment conducted with Russian students. The features of the representation of the names of the days of the week in the linguistic consciousness of Chinese students were revealed, determined by the realities and peculiarities of Chinese culture. At the same time, certain features are not explained unequivocally by Chinese culture and can only be ascertained as fact. These features consists of the tendency for the Chinese profession names to be connected in the mental lexicon with the words meaning actions not of the representative of the profession, but of another person involved in interaction with the first. Prospects for research are the analysis of similar and different trends in the meaning of the profession names in different cultures.

Ссылки на полный текст

Издание

Журнал: СЛОВО, ВЫСКАЗЫВАНИЕ, ТЕКСТ В КОГНИТИВНОМ, ПРАГМАТИЧЕСКОМ И КУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКОМ АСПЕКТАХ

Выпуск журнала: 1

Номера страниц: 104-107

Место издания: Челябинск

Издатель: Челябинский государственный университет

Персоны

Вхождение в базы данных